T.I.A.S. No. 9784, 32 U.S.T. 1471
Peru
Prisoner Transfer
Treaty signed at Washington July 6, 1979;
Transmitted by the President of the United States of America to
the SenateDecember 20, 1979 (S. Ex. II,
96th Cong., 2d Sess.);Reported
favorably by the Senate Committee on Foreign Relations
March 14, 1980 (S. Ex. Rep. No. 96-36,
96th Cong., 2d Sess.);Advice and
consent to ratification by the Senate March 25, 1980;
Ratified by the President April 3, 1980;
Ratified by Peru July 9, 1980;
Ratifications exchanged at Lima July 21, 1980;
Proclaimed by the President August 9, 1980;
Entered into force July 21, 1980.
BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA
A PROCLAMATION
CONSIDERING THAT:
The Treaty between the United States of America and
the Republic of Peru on the Execution of Penal
Sentences, signed at Washington on July 6, 1979, the
text of which Treaty, in the English and Spanish
languages, is hereto annexed;
The Senate of the United States of America by its
resolution of March 25, 1980, two-thirds of the
Senators present concurring therein, gave its advice
and consent to ratification of the Treaty;
The Treaty was ratified by the President of the
United States of America on April 3, 1980, in
pursuance of the advice and consent of the Senate,
and was duly ratified on the part of the Republic of
Peru;
It is provided in Article XII of the Treaty that the
Treaty shall enter into force on the date on which
instruments of ratification are exchanged;
The instruments of ratification of the Treaty were
exchanged at Lima on July 21, 1980; and accordingly
the Treaty entered into force on that date;
NOW, THEREFORE, I, Jimmy Carter, President of the
United States of America, proclaim and make public
the Treaty, to the end that it be observed and
fulfilled with good faith on and after July 21,
1980, by the United States of America and by the
citizens of the United States of America and all
other persons subject to the jurisdiction thereof.
IN TESTIMONY WHEREOF, I have signed this
proclamation and caused the Seal of the United
States of America to be affixed.
DONE at the city of Washington this ninth day of
August in the year of our Lord one thousand nine
hundred eighty and of the Independence of the United
States of America the two hundred fifth.
JIMMY CARTER
[SEAL]
By the President:
WARREN CHRISTOPHER
Acting Secretary of State
TREATY BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE REPUBLIC OF
PERU ON THEEXECUTION OF PENAL
SENTENCES
The United States of America and the Republic of
Peru, agreeing on the necessity of mutual
cooperation in combatting crime insofar as the
effects of such crime extend beyond their borders
and with the purpose of assuring the better
administration of justice through adequate
procedures that facilitate the social rehabilitation
of
prisoners;
Hereby resolve to enter into a Treaty on the
Execution of Penal Sentences in the following terms:
ARTICLE I
1. Sentences imposed in the Republic of
Peru on nationals of the United States of
America may be served in penal institutions of the
United States of America or under the supervision of
its authorities in accordance with the provisions of
this Treaty.
2. Sentences imposed in the United States of America
on nationals of the Republic of
Peru may be served in penal institutions of
the Republic of
Peru or under the supervision of its
authorities in accordance with the provisions of
this Treaty.
ARTICLE II
For the purposes of this Treaty:
1. "Transferring State" means the party from which
the offender is to be transferred.
2. "Receiving State" means the party to which the
offender is to be transferred.
3. "Offender" means a person who in the territory of
one of the parties is serving a sentence not subject
to further appeal or is on parole or suspended
sentence.
ARTICLE III
This Treaty shall apply only under the following
conditions:
1. That the offense for which the offender was
convicted and sentenced is one which would be
punishable in the Receiving State; provided,
however, that this condition shall not be
interpreted so as to require that the offense
described in the laws of both States be identical in
those matters which do not affect the nature of the
crime.
2. That the offender be a national of the Receiving
State.
3. That the offender has not been sentenced to the
death penalty nor convicted of a purely military
offense.
4. That at least six months of the offender's
sentence remain to be served at the time of
petition.
5. That the sentence be final, that any appeal
procedures have been completed, and that there be no
extraordinary review procedures pending at the time
of invoking the provisions of this Treaty.
ARTICLE IV
The parties will designate authorities to perform
the functions provided in this Treaty.
ARTICLE V
1. Each transfer of American offenders shall be
initiated by a written petition presented by the
Embassy of the United States of America in
Peru to the Ministry of Foreign Relations.
2. Each transfer of Peruvian offenders shall be
initiated by a written petition presented by the
Embassy of the Republic of
Peru in the United States of America to the
Department of State.
3. If the Transferring State considers the request
to transfer the
prisoner appropriate and the offender gives
his express consent, the Transferring State will
communicate its approval of such request to the
Receiving State so that, once internal arrangements
have been completed, the transfer of the offender
may be effected.
4. Delivery of the offender by the authorities of
the Transferring State to those of the Receiving
State shall occur at a place agreed upon by both
parties. The Receiving State will be responsible for
the custody and transport of the offender from the
Transferring State.
5. In making the decision concerning the transfer of
an offender and with the objective that the transfer
should contribute effectively to his social
rehabilitation, the authority of each party will
consider, among other factors, the seriousness of
the crime, previous criminal record, if any, health
status, and the ties that the offender may have with
the society of the Transferring State and the
Receiving State.
6. In cases where a Peruvian national has been
sentenced by a state of the United States of
America, the approval of the appropriate state
authorities for his transfer will be required as
well as that of the federal authority.
7. The Transferring State shall furnish to the
Receiving State a certified copy of the sentence or
judgment relating to the offender. When the
Receiving State considers such information
insufficient, it may request at its expense,
principal portions of the trial record or such
additional information as it deems necessary.
8. When the Transferring State does not approve, for
whatever reason, the transfer of an offender, it
shall communicate this decision to the Receiving
State without delay and without the necessity of
explaining the reason.
9. Before the transfer, the Transferring State shall
afford an opportunity to the Receiving State, if it
so desires, to verify through an officer designated
by the laws of the Receiving State, that the
offender's consent to the transfer has been given
voluntarily and with full knowledge of the legal
consequences thereof.
10. The Receiving State shall not be entitled to any
reimbursement for the expenses incurred by it in the
transfer of an offender or the completion of his
sentence.
ARTICLE VI
1. An offender delivered for execution of sentence
under this Treaty may not again be detained, tried
or sentenced in the Receiving State for the same
offense for which the sentence was imposed by the
Transferring State.
2. Except as otherwise provided in this Treaty, the
completion of a transferred offender's sentence
shall be carried out according to the laws and
procedures of the Receiving State, including the
application of any provisions for reduction of the
term of confinement by parole, conditional release
or otherwise.
3. The authorities of each party may request reports
indicating the status of confinement of all
offenders transferred under this Treaty, including
in particular the parole or release of any offender.
Either party may, at any time, request a special
report on the status of the execution of an
individual sentence.
ARTICLE VII
The Transferring State shall retain exclusive
jurisdiction regarding the sentences imposed and any
procedures that provide for revision or modification
of the sentences pronounced by its courts. The
Transferring State also shall retain the power to
pardon or grant amnesty or clemency to the offender.
The Receiving State, upon being informed of any
decision in this regard, will promptly put such
measures into effect.
ARTICLE VIII
1. This Treaty shall also be applicable to persons
subject to supervision or other measures under the
laws of one of the parties relating to youthful
offenders. The parties shall, in accordance with
their laws, agree on the kind of treatment to be
accorded such persons upon transfer. Consent for the
transfer of such persons shall be obtained from a
legally authorized representative.
2. Nothing in this Treaty shall be interpreted to
limit the ability which the parties may have,
independent of the present Treaty, to grant or
accept the transfer of youthful or other offenders.
ARTICLE IX
By special agreement between the parties for
specific cases, persons accused of a crime who the
medico-legal authorities of the Transferring State
have duly determined are suffering from a mental
aberration or mental illness and for such reason are
declared incompetent to stand trial, may be
transferred to the country of which they are
nationals so that they may be cared for in
specialized institutions.
ARTICLE X
If either party enters into an agreement for the
transfer of sanctions with any other State, the
other party shall cooperate in facilitating the
transit through its territory of offenders being
transferred pursuant to such agreement. The party
intending to make the transfer of offenders will
give advance notice to the other party of such
transfer.
ARTICLE XI
In order to carry out the purposes of this Treaty,
each party shall take the necessary legislative
measures and shall establish adequate administrative
procedures so that a sentence imposed by a
Transferring State will have legal effect in the
Receiving State.
ARTICLE XII
1. The present Treaty shall be subject to
ratification and shall enter into force on the date
on which instruments of ratification are exchanged.
[FN1] The exchange of instruments of ratification
shall take place at Lima.
FN1. July 21, 1980.
End of Footnote(s).
2. The present Treaty shall remain in force for two
years, and shall be automatically renewed for
additional periods of two years unless one of the
parties gives written notice to the other of its
intention to terminate the Treaty at least six
months prior to the expiration of any two-year
period.
DONE in duplicate, in the English and Spanish
languages, each language version being equally
authentic, at Washington, this 6th day of July,
1979.
(Signature)
Hume Horan.
FOR THE REPUBLIC OF PERU:
(Signature)
A. Arias-Schreiber.
T.I.A.S. No. 9784, 32 U.S.T. 1471